2012.09.27 Thursday
allen toussaint "motion"
バックにミーターズ一派でななく、ジェフ・ポーカロ、ラリー・カールトン、チャック・レイニーらを配した「モーション」の素晴らしさったら!!
凄腕フージョン系ミュージシャンの洗練されたアーバンな演奏を従えても、南部特有の「イナタさ」をかっこ良く表現できるアラントゥーサンに
ただただ脱帽。
エレガントでファンキー!メローでソウルフル!!
I thought "Southern Nights" is the masterpiece of Allen Toussaint's work.
But I have to say that "Motion", his fifth album, is as good, or even better.
The musicians are not from New Orleans.
Allen recorded the backing track in Hollywood with Jeff Porcaro, Larry Carlton, Chuck Rainey.
But still, he keeps is "southern accent".
Not just mellow and urban, but funky!
Elegant, yet soulful!!
2012.09.23 Sunday
roundabout
「夜フリマ」でこのスライドをゲット。
出店者の小林和人氏曰く、
メルボルン近くのマーケットで手に入れた、
とのこと。
ガラスに焼き付けられた、
他人の記憶の中の風景。
旅情に誘われます!
I bought these glazed slide photos at "night flea market" , held at Claska.
Mr. Kobayashi, who I bought from, said he got these at the market in Melbourne.
A landscape in someone else's mind.
This will be a good reason for going to a trip, don't you think?
2012.09.21 Friday
juan stewart
そこに並ぶのは既視感のあるものばかり。
シーズンオフの、サーファーしかいないビーチ。
真夜中に忍び込んだゴルフ場。
夕暮れ時の空いたバスの中。
始発前の商店街。
チルアウト、っつうのは記憶の中にダイブすること、なのかな。
とにかく素晴らしいインストルメンタルミュージック。
多幸感溢れる音像にほんのり漂うメランコリー。
凝りすぎず、シンプルすぎず、
ちょうど良い按配。
僕にとって100点満点の音楽。
点数付けるなんて最悪ですけどね、音楽に!
A off-season beach with surfers only.
Golf course at midnight.
Riding on a empty bus at dusk.
Shopping avenue, 4:00AM.
All of the images that comes out when I listened to this music,
is a landscape of what I have seen already.
Does that mean diving into remembrance is another word of "Chilling out"?
Anyway, this instrumental music is fabulous.
Not too simple, not too elaborated.
I will give A+ for this.
Oh, grading music is just shit.
I am sorry about that.
2012.09.17 Monday
live at apia 40
ライブを続けてます。
あしたの出番は20時前です!
I am still playing guitar as I please.
My stage starts before 20:00 tomorrow.
See you there!!
2012.09.13 Thursday
tabito nanao "little melody"
長い日本のロック史で、
江戸アケミと、佐藤伸治しか、
持ち得なかったもの、
って何だろう。
己を深く掘り下げていく勇気?
簡素な言葉に込められた強靭な物語性?
透き通るような真実の声?
観念に逃げ込まない誠実さ?
わからない、わからない。
わかっていることは、
ふたりとも戦死してしまって、
いまはここにいない、
ということだ。
そして、そのバトンが
この人に渡されたように
思えてならない。
どうか、ながく、しぶとく、
歌い続けてほしい、
と切に思う。
I sometimes wonder what was the common factor
Akemi Edo and Shinji Sato both had.
Courage to go deep inside of themselves?
A tough sense of story telling by simple words?
Innocent voice of truth and pureness?
Integrity of not being idealistic and academic?
Just forget it.
I don't know.
But what is the problem.
One thing I know is that they are not here anymore.
And I feel the same vibration when I listen to his voice.
I don't want him to shorten his life.
Please sing till you get old,
Mr. Tabito,
We love you all.
2012.09.11 Tuesday
antique window
なかなか見つからないんです、こういうの。
彼らにとっては価値のないジャンクだから、
納屋の奥とか、廃材にまぎれてたり、とか…
なので近所の古道具屋さんで発見した時はビックリ!
これからオフホワイトに塗って、クリアワックスで仕上げて、
襖を取っ払って、仕切りにする予定!!
I found this antique window near where I live.
I bought these long ago in Bath, UK.
English dealers don't think these as goods for sale.
Instead, they throw it away!
So I have to dig their junk yard to find these.
I will paint this off-white, clear wax finish,
and use it as a partition!!